-
1 outer screen
1) Военный термин: силы дальнего охранения2) Техника: наружная экранирующая оболочка (кабеля)3) Телекоммуникации: наружный экран (кабеля)5) Силикатное производство: ситовый кожух (мельницы) для тонкого просеивания7) Кабельные производство: экран по изоляции8) Нефть и газ: (of a filter) наружный сетчатый кожух (фильтра) -
2 filter case assembly
Техника: кожух фильтра -
3 outer screen (of a filter)
Нефть и газ: наружный сетчатый кожух (фильтра)Универсальный англо-русский словарь > outer screen (of a filter)
-
4 outer screen
-
5 jacket
['dʒækɪt]1) Общая лексика: бушлат, жакет, жакетка, камзол, китель, кожура (картофеля), конверт для грампластинки, конверт для официальных документов, кофта, куртка, надевать жакет, надевать куртку, надевать тужурку, надевать чехол, надеть кожух, надеть куртку, обёртка, обложка, оболочка, пакет для официальных документов, папка, пиджак, рубашка (парового котла), суперобложка, тужурка, френч, чехол (машины), шёлковая блуза жокея, шелуха, пиджак (и т.п.), (document) корочка2) Биология: шкура (у животного), кожа (у рыбы, змеи)3) Морской термин: рубашка (парового котла)4) Медицина: корсет5) Военный термин: дело, вкладыш (в личное дело), кожух (пулемёта), жакет, куртка, мундир для выходной формы одежды, тужурка6) Техника: кожух, конверт (для гибкого диска), облицовка, облицовывать, одежда, покрывать, обшивать (заключать в кожух), оболочка (кожух), обшивка (кожух)7) Сельское хозяйство: картофельные очистки, шкура (животного), картофельная шелуха, кожа (рыбы, змеи)8) Строительство: паровая рубашка (трубы, котла), водяная рубашка (трубы, котла)9) Автомобильный термин: капот, оснащать рубашкой, рубашка (цилиндра)10) Полиграфия: нижняя плита (плоскоотливного станка), джеккет (прозрачный планшет с карманами для монтажа микрофильмов)11) Текстиль: войлочный чулок (маншон), тужурка с поясом, визитный мужской костюм визитка, женский жакет, свитер, тканый чулок (маншон)12) Электроника: защитный шланг14) Вычислительная техника: конверт (для дискеты), конверт для дискеты15) Нефть: каркас, маншон, чулок, несущая оболочка (свайного стационарного основания)16) Космонавтика: защитное покрытие, рубашка охлаждения ЖРД17) Машиностроение: стенка (цилиндра)18) Бурение: внешний цилиндр, обтягивать, стенка цилиндра, опорный блок решётчатого типа (служащий опорой морского стационарного основания)19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: опорный блок, рубашка ( контактного фильтра)20) Микроэлектроника: корпус21) Сетевые технологии: оболочка кабеля22) Солнечная энергия: уплотнение23) Полимеры: заключать в кожух, обогревать или охлаждать рубашкой, обогревать рубашкой, охлаждать рубашкой, теплообменник, кожух водяного охлаждения, теплообменник-водяная рубашка24) Автоматика: джекет, носитель изображения, джекетный (напр. о микрокарте)26) Кабельные производство: наружная оболочка в виде шланга, рукав27) Макаров: кожица, кожура картофеля, оболочка морской нефтяной платформы, футляр, капот (двигателя), оболочка (кабеля), обёртка (книги), кожух (печи)28) Безопасность: гильза патрона29) Нефть и газ: джэкет, нижняя часть платформы30) Подводное плавание: жилет-компенсатор31) Каспий: опорное основание (платформы)32) Электротехника: оплётка/изоляция (проводника)33) Альпинизм: куртка -
6 filter cartridge
(respirators) кожух для фильтра, патрон для фильтраEnglish-Russian dictionary of labour protection > filter cartridge
-
7 insert filter
(respirators) кожух для фильтра, патрон для фильтраEnglish-Russian dictionary of labour protection > insert filter
-
8 filter cartridge
(respirators) кожух для фильтра, патрон для фильтраEnglish-Russian labor protection dictionary > filter cartridge
-
9 insert filter
(respirators) кожух для фильтра, патрон для фильтра -
10 onion-exchange resin regeneration vessel
reactor vessel liner — облицовка корпуса; кожух корпуса
English-Russian dictionary on nuclear energy > onion-exchange resin regeneration vessel
-
11 pocket
['pɒkɪt]1) Общая лексика: бункер, воздушная пробка, воздушная яма, выбоина (на дорожной поверхности), гнездо, деньги, загнать в лузу, загонять в лузу (в бильярде), загонять шар (в лузу), задерживать подписание законопроекта (до закрытия сессии конгресса), зона, карманный, кармашек, класть в карман, ларь, луза (бильярда), маленький, мешок (особ. как мера), мешочек, миниатюрный, ограждать, ограничивать, очаг, подавить, подавлять (гнев и т. п.), подземное месторождение нефти, положить в карман, портативный, прибирать к рукам, прикарманивать, прикарманить, присваивать, присваивать прикарманивать, присвоить, проглатывать, район, скрывать, сумка, украсть из кармана, загонять шар в лузу (бильярд), загнать шар в лузу (в биллиарде), окружать (о пространстве), средства, откатывается (откатывается на карман), убрать в карман2) Геология: включение (нефти), вместилище (из которого ископаемое грузится в вагоны или вагонетки), глухая выработка, дающая временно нефть, газ или воду, естественный подземный резервуар для воды, камера, карман (руды, жилы), куст, расширение или раздутие пласта, расширение пласта, узкая долина или ущелье между горами, узкая долина между горами3) Морской термин: находиться в углублении4) Медицина: десневой карман, дивертикул, погружать в тканевой карман, скопление гноя в замкнутой полости, слепой мешок, погружать (в тканевой карман), зубодесневой карман, скопление гноя (в замкнутой полости)5) Американизм: задержать подписание законопроекта, класть под сукно, морщить, положить под сукно6) Спорт: конверт (амер. футбол)7) Военный термин: впадина (в отливке), котёл, окружать, окружение, очаг сопротивления, просадка пути8) Техника: включение, выемка, гнездо для балки (в каменной или кирпичной стенке), затёк, каверна, коробка (дефибрера), ламель, ниша, паз, пазуха, пакет, полость, раковина, ряж, углубление, мотня (трала)9) Сельское хозяйство: заклинок, язык, затёк (в почве), воздушная полость, отделение в расколе, мешок (мера массы, преим. для хмеля - 76 кг)10) Строительство: коробка для противовеса раздвижного окна, просадка11) Железнодорожный термин: углубление на поверхности, балластный мешок (в земляном полотне), просадка (пути)13) Автомобильный термин: выбоина на дороге14) Архитектура: гнездо для балки (в каменной или кирпичной кладке)15) Горное дело: бункер (у ствола шахты), вздутие жилы, вздутие пласта, глухая заходка, каверна (в пористом линзообразном пласте), камера над дучкой (при системе подэтажного обрушения), карман (форма залегания), карман, мешок (цемента), небольшая залежь, небольшая камера, раскоска, рассечка16) Дипломатический термин: район (бедствия, безработицы и т.п.), задерживать подписание законопроекта до закрытия сессии конгресса (о президенте)17) Лесоводство: воздушный мешок, кошель, сортировочный коридор, ячейка триера, секция (барабана сгустителя), прессовая коробка (дефибрера), ячейка (между двумя ножами ролла)18) Металлургия: карман (для руды)19) Полиграфия: кармашек (книги), магазин (листоподборочной машины), кассета (фальцмашины), ячейка (ротационной вкладочной машины)20) Текстиль: двухполотная ткань (с соединёнными кромками)21) Сленг: безвыходная ситуация, безвыходные отношения, тайник, отрываться, отвисать( в клубе), "великан", "клещи", высокий человек, укрытие22) Нефть: зумпф на забое скважины, каверна в пористом линзообразном пласте (временно дающая нефть или газ), прогиб (в днище)23) Иммунология: жёлоб, щелевидное углубление24) Специальный термин: образовывать карман25) Экология: очаг обитания, центр распространения (эпидемии)26) Бурение: впадина, временно дающая нефть (или газ), пузырь27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: гидравлический "мешок", застойная зона (по СниП), "карман" /утка (слэнг)28) Нефтегазовая техника приёмник газлифтного клапана29) Нефтепромысловый: каверна в пласте30) Полимеры: рукав фильтра, ячейка31) Автоматика: кожух, прорезать паз, прорезать углубление, чехол, раковина (в металле)32) Океанология: ледяной мешок, разводье33) Макаров: карманообразный, локальное обогащение рудной залежи, магазин, накопитель, обойма, образующий включение, раздутие пласта, сетной мешок, составляющий включение, узкая межгорная долина, утолщение пласта, яма, карман (естественный подземный резервуар для воды), кармашек для карт (и т.п.), кармашек для марок (и т.п.), кармашек для таблиц (и т.п.), кармашек для фотографий (и т.п.), полость (между лопатками ротора в насосе), ячея (триера)34) Газоперерабатывающие заводы: мех. полость в корпусе компрессора (служит для мех. регулировки объема сжимаемого продукта)35) Биллиард: забивать прицельный шар в лузу36) Яхтенный спорт: латкарман -
12 housing
1) помещение; здание2) тепляк5) обеспеченность жильём; жилищный вопрос6) корпус; колба (напр. фильтра); часть7) жилищный•- conventional housing - core housing - employer-assisted housing - heated housing - high-rise housing - inadequate housing - infill housing - low-cost housing - lower housing - low-income housing - low-rent housing - low-rent public housing - mixed-income housing - multifamily housing - multi-storey housing - overall housing - over-crowded housing - owner-occupied housing - rental housing - residential housing - social housing - underserviced housing - urban housing - vets housing* * *1. здание; жилище; помещение2. жилищное строительство, застройка3. жилищные условия; обеспеченность жильём4. укрытие; убежище; хранилище5. тепляк6. кожух; чехол; корпус7. полость; ниша; гнездо8. картер- low cost housing
- machine housing
- mixed housing
- modular housing
- multifamily housing
- overall housing
- post-war housing
- PRC housing
- precast reinforced concrete housing
- precast concrete housing
- public housing
- single family attached housing
- single family detached housing
- social housing
- system-built housing
- timber-frame housing -
13 baffle
отражательная плита; направляющая (перегородка); диафрагма; экран; щит; отклоняющая пластина; направляющий лист; отражатель; защитная плита; дефлекторcore baffle — отражатель активной зоны; кожух активной зоны
-
14 concrete pressure vessel
reactor vessel liner — облицовка корпуса; кожух корпуса
English-Russian dictionary on nuclear energy > concrete pressure vessel
-
15 lower head reactor pressure vessel
о/о днище корпуса реактораreactor vessel liner — облицовка корпуса; кожух корпуса
English-Russian dictionary on nuclear energy > lower head reactor pressure vessel
-
16 prestressed cast Iron vessel
чугунный предварительно напряжённый корпус реактора; корпус реактора из предварительно напряжённого серого чугунаreactor vessel liner — облицовка корпуса; кожух корпуса
English-Russian dictionary on nuclear energy > prestressed cast Iron vessel
-
17 prestressed concrete vessel
железобетонный предварительно напряжённый корпус реактора; корпус реактора из предварительно напряжённого железобетонаreactor vessel liner — облицовка корпуса; кожух корпуса
English-Russian dictionary on nuclear energy > prestressed concrete vessel
См. также в других словарях:
кожух для фильтра — rus кожух (м) для фильтра, патрон (м) для фильтра eng filter cartridge (respirators), insert filter fra filtre (m) emboîté deu Steckfilter (n) spa caja (f) filtrante … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
патрон для фильтра — rus кожух (м) для фильтра, патрон (м) для фильтра eng filter cartridge (respirators), insert filter fra filtre (m) emboîté deu Steckfilter (n) spa caja (f) filtrante … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
ВЕНТИЛЯЦИЯ — ВЕНТИЛЯЦИЯ. Содержание: Вентиляция жилых помещений. Естественная В..................690 Искусственная центральная В..........693 Искусственная местная В............698 Вентиляция помещений спец. назначения. В. больниц....................698 В.… … Большая медицинская энциклопедия
РД 50-726-93: Совместимость технических средств, размещаемых на морских подвижных объектах, электромагнитная. Нормы, правила обеспечения и методы комплексной оценки — Терминология РД 50 726 93: Совместимость технических средств, размещаемых на морских подвижных объектах, электромагнитная. Нормы, правила обеспечения и методы комплексной оценки: Абсолютное значение мощности побочных излучений Значение уровня… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
методы — методы: Методы косвенного измерения влажности газов, основанные на зависимости их оптических свойств от влажности. Источник: РМГ 75 2004: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерен … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
правила — 2.7 правила [нормы] стандартизации : Нормативный документ, устанавливающий обязательные для применения организационно методические положения, которые дополняют или конкретизируют отдельные положения основополагающего национального стандарта и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Правила подавления ИРП — 3.2. Правила подавления ИРП 3.2.1. Правила подавления ИРП на судах с металлическими корпусами 3.2.1.1. При размещении приемных РЭС на борту сами РЭС, коммутаторы антенн, антенные переключатели и широкополосные антенные усилители (ШАУ) должны… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Горелки — (Becs, burner, Brenner) приборы, служащие для сжигания газообразных и жидких осветительных продуктов, с целью ли освещения или нагревания, называются горелками. В этой статье будут рассмотрены: I. Газовые Г., т. е. для сжигания газа: А) с целью… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
серийное оборудование — 29.2 серийное оборудование: Оборудование, предусмотренное предприятием изготовителем. Таблица 1 Вспомогательные механизмы, устанавливаемые при определении мощности нетто двигателя Вспомогательный механизм Способ производства Система впуска:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 41.24-2003: Единообразные предписания, касающиеся: I. Сертификации двигателей с воспламенением от сжатия в отношении дымности; II. Сертификации автотранспортных средств в отношении установки на них двигателей с воспламенением от сжатия, сертифицированных по типу конструкции; III. Сертификации автотранспортных средств с двигателями с воспламенением от сжатия в отношении дымности; IV. Измерения мощности двигателей — Терминология ГОСТ Р 41.24 2003: Единообразные предписания, касающиеся: I. Сертификации двигателей с воспламенением от сжатия в отношении дымности; II. Сертификации автотранспортных средств в отношении установки на них двигателей с воспламенением… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Р 78.36.008-99: Проектирование и монтаж систем охранного телевидения и домофонов. Рекомендации — Терминология Р 78.36.008 99: Проектирование и монтаж систем охранного телевидения и домофонов. Рекомендации: 1.1.15 Мертвая зона часть охраняемой зоны, которая не просматривается СОТ. Определения термина из разных документов: Мертвая зона 1.2.13… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации